阅读量:702 img
“降低煤炭消耗,提倡低碳生活”,同样都是“tan”为什么一个用“碳”另一个用“炭”两者有什么区别呢?为什么有时有“炭材料”,有时又有“碳材料”见诸报章杂志?对于从事“炭材料”的专业人员来说,这些已不是问题,但一些普通读者却常感到困惑,有时一头雾水,因此研炭翁在说“碳”之前先给大家一个交代。
“炭”是古已有的汉字,早见于后汉“说文解字中”,在“碳“字出现之前,不管是天然炭(煤炭)还是人造炭(木炭、煤炭)都用的是“炭”字。“碳”字则是在上世纪30年代,随着近代自然科学发展,特别是化学元素的发现和发展才在我国出现的,当时民国政府教育部在“化学命名原则”中,明确将元素周期表中原子序数第6号的“C”命名为非金属类中的“碳”。
英语“Carbon”和日语“炭素”一词概指碳元素,又指炭材料。材料和元素属两种不同概念,用同一词表示必然性常引起混乱。“国际碳术语与表征委员会”曾建议将元素碳(Carbon as element)和材料类(Carbon as Solid)加以区分,并提出一些办法,但仍不能解决问题。我国的汉字恰好有对应的“炭”和“碳”两字,因此我们应很好地沿用这两个汉字的文化优势。
简而言之,凡对应元素C及其相关的衍生词派生词均用“碳”,如碳元素,碳键,二氧化碳,渗碳等,而以含碳元素为主的其他物质和材料则用“炭”,如煤炭、炭黑、焦炭、炭纤维等。
“碳化”是指溶液中通过CO2生成碳及碳酸盐的过程而“炭化”指有机物热解后生成“炭”的过程;
“炭材料”一般指有机物炭化后形成的材料,如炭纤维、炭电极、活性炭等;“碳材料”则指含碳元素在99。9%以上的物质,如碳纳米管、碳60等。
这样也就不难理解本文第一句话中煤炭要用“炭”,而低碳生活是指倡导在日常生活中降低温室气体二氧化碳的排放量,当然就要用“碳”字了。